martes, 7 de junio de 2011

LA CANCIÓN DE LOS DUENDES

JORGE ARBELECHE

Traducido al francés, inglés, ruso, alemán, portugués (revistas) y al italiano( libro).
Figura en varias antologías uruguayas y extranjeras y en diversas Historias de la Literatura Hispanoamericana
Director del Departamento de Letras del MEC y asesor literario de la Biblioteca Nacional entre los años 1997 - 2009.

Ilustraciones:
Cecilia Mattos.
Diseño del Maca.


LA CANCIÓN DE LOS DUENDES SEGÚN HEBERT BENÍTEZ PEZZOLANO

Estremecen la dulce alegría, la maestría del verso y el ritmo, la melancólica profundidad en esa mirada envolvente sobre la infancia de niños que son y de niños que fueron, en el preciso momento del apogeo de una infancia que se nos da y se nos asoma desde el pasado. Del niño que extrañamos. Pero la poesía es la que más canta, desde la gran tradición y sus mejores duendes.

---------------------------------

CANCIÓN AZUL PARA MAITANÉ

Maitané de los ojos azules:
cuando Dios dibujara tus ojos
los pintores toditos del Cielo
afinaron pincel y colores
para hallar un azul que no fuera
similar a ningún otro azul.

El azul de tus ojos parece
el vestido de luz que luciera
la Sirena en el fondo del mar.

El delfín cortejó a la Sirena
y en el baile celeste bailaron
con los peces que baña la espuma.

Allá arriba en la nube de rosa
hay un ángel de luz que se baja
cada noche vestido de azul;
el te guarda el buen sueño
y te cuida el feliz despertar.

Y te enseña las flores del aire
donde duermen las cosas más lindas
que han guardado el secreto de Dios.

No hay comentarios:

Publicar un comentario